-
1 backing into the wind
Морской термин: развёртывание кормой к ветру, развёртывающийся кормой к ветру -
2 backing into the wind
-
3 wind
wind nветерadverse windнеблагоприятный ветерaerodrome wind distributionроза ветров аэродромаaerodrome wind roseроза ветров аэродромаaerodrome wind shiftизменение направления ветра в районе аэродромаaerodrome wind sockаэродромный ветроуказательaloft windветер в верхних слоях атмосферыanabatic windвосходящий воздушный потокanomalous wind conditionsнерасчетный ветровой режимbacking windветер с правым вращениемback windпопутный ветерbaffling windвстречный порывистый ветерclosed-throat wind tunnelаэродинамическая труба с закрытой рабочей частьюcorrect for cross windпарировать сносcrab into windпарировать сносcross windбоковой ветерdead windвстречный ветерdown windпопутный ветерfall windнисходящий воздушный потокfavorable windпопутный ветерflank windбоковой ветерflight wind shearсдвиг ветра в зоне полетаfly into the windлетать против ветраfly up windлетать против ветраfollowing windпопутный ветерforecast windпрогнозируемый ветерfree-flight wind tunnelаэродинамическая труба имитации свободного полетаfull-scale wind tunnelаэродинамическая труба для испытания моделей в натуральную величинуground wind indicatorназемный указатель направления ветраgusty windпорывистый ветерhead the aircraft into windнаправлять воздушное судно против ветраhead windвстречный ветерhigh-speed wind tunnelаэродинамическая труба больших скоростейhorizontal wind shearгоризонтальная составляющая сдвига ветраinto crab windпарировать сносkatabatic windнисходящий воздушный потокland into the windвыполнять посадку против ветраland into windсовершать посадку против ветраmaximum wind chartкарта максимальных ветровonset of windрезкий порыв ветраopen-circuit wind tunnelаэродинамическая труба открытого типаprevailing windгосподствующий ветерquartering head windвстречный ветерquartering tail windпопутный ветерside windбоковой ветерspin wind tunnelаэродинамическая труба для испытаний на сваливание в штопорstage windветер на определенном участке маршрутаsurface windветер у землиsurface wind gustпорыв ветра у поверхности землиsurface wind speedскорость ветра у поверхности(земли) tail windпопутный ветерtail wind componentсоставляющая попутного ветраtakeoff into the windвзлетать против ветраtest in the wind tunnelпродувать в аэродинамической трубеtransonic wind tunnelаэродинамическая труба околозвуковых скоростейturn into the windразворачивать против ветраtwelve o'clock windвстречный ветерunechoic wind tunnel facilitiesоборудование безэховой аэродинамической трубыunpredicted windнепредвиденный ветерunrecognized windнеопознанный ветерupper windветер в верхних слоях атмосферыvariable windпеременный ветерveering windветер с левым вращениемvertical wind shearвертикальная составляющая сдвига ветраvertical wind shear streamlineкарта вертикальных сдвигов ветраvertical wind tunnelаэродинамическая труба вертикального типаwind angleугол ветраwind channelаэродинамическая трубаwind componentсоставляющая ветраwind component tableтаблица составляющих ветраwind coneветроуказательwind correctionпоправка на ветерwind deflectionснос ветромwind directionнаправление ветраwind direction indicatorуказатель направления ветраwind driftснос под воздействием бокового ветраwind effectветровая нагрузкаwind flaps control systemсистема управления закрылкамиwind landing gearкрыльевая опора шассиwind limitпредел скорости ветраwind main frameкаркас крылаwind pressureветровое давлениеwind relative bearingпеленг с учетом направления ветраwind screenветрозащитный экранwind shearсдвиг ветра(относительно курса полета) wind speedскорость ветраwind speed indicatorуказатель скорости ветраwind streamlineроза ветровwind the generatorнаматывать обмотку генератораwind tunnelаэродинамическая трубаwind upпроворачивать воздушный винтzero windотсутствие ветра -
4 wind
1) ветер
2) ветряной
3) ветряный
4) завести
5) заводить
6) заматывать
7) змеиться
8) мотать
9) навивать
10) навить
11) наматывать
12) воздушная стуя
13) виться
14) намотать
15) ветровой
16) поток
17) дутье
18) оборот
19) виток
20) обдувать
21) вентилировать
22) провентилировать
– acoustical wind
– antitrade wind
– backing of wind
– bow wind
– cross wind
– favoring wind
– force of wind
– geostrophic wind
– head wind
– into the wind
– katabatic wind
– near-water wind
– off-shore wind
– on-shore wind
– solar wind
– storm wind
– tail wind
– thermal wind
– tropospheric wind
– veering of wind
– wind around
– wind board
– wind box
– wind brace
– wind cap
– wind chamber
– wind charger
– wind clock
– wind cone
– wind drift
– wind drum
– wind energetic
– wind energetics
– wind erosion
– wind force
– wind indicator
– wind moment
– wind motor
– wind pressure
– wind rudder
– wind shear
– wind shutter
– wind tie
– wind tunnel
– wind turbine
– wind up spring
– with the wind
counter trade wind — <meteor.> антипассат
swing windwheel out of wind — выводить ветроколесо из-под ветра
wind speed indicator — <naut.> ветрочет
wind turbine electro-generator — ветровой электрический агрегат
-
5 wind
1. ветер2. воздушный поток, поток воздуха3. дуть; обдувать2. вносить поправку на боковой ветерto correct for cross wind — 1. парировать снос (воздушного судна)
— to wind up -
6 развертывание кормой к ветру
Русско-английский морской словарь > развертывание кормой к ветру
-
7 развертывание кормой к ветру
Русско-английский военно-политический словарь > развертывание кормой к ветру
-
8 отводить корму
1. sheer out the sternот носа до кормы, во всю длину корабля — from stem to stern
2. sheering out the sternРусско-английский военно-политический словарь > отводить корму
-
9 дифферент на корму
от носа до кормы, во всю длину корабля — from stem to stern
Русско-английский военно-политический словарь > дифферент на корму
-
10 отводивший корму
от носа до кормы, во всю длину корабля — from stem to stern
Русско-английский военно-политический словарь > отводивший корму
-
11 развёртывание кормой к ветру
Naval: backing into the windУниверсальный русско-английский словарь > развёртывание кормой к ветру
-
12 развёртывающийся кормой к ветру
Naval: backing into the windУниверсальный русско-английский словарь > развёртывающийся кормой к ветру
-
13 ветер
ветер сущwindбоковой ветер1. crosswind2. cross wind 3. side wind 4. flank wind вертикальная составляющая сдвига ветраvertical wind shearветер в верхних слоях атмосферы1. upper wind2. aloft wind ветер в направлении курса полетаtailwindветер на определенном участке маршрутаstage windветер с левым вращениемveering windветер с правым вращениемbacking windветер у землиsurface windвзлетать по ветруtakeoff downwindвзлетать против ветраtakeoff into the windвзлетать с боковым ветромtakeoff with crosswindвзлет по ветруdownwind takeoffвзлет против ветраupwind takeoffвзлет с боковым ветромcrosswind takeoffвлияние бокового ветраcrosswind effectвнезапное изменение ветра при посадкеlanding sudden windshiftвстречный ветер1. head wind2. quartering head wind 3. twelve o'clock wind 4. headwind 5. dead wind встречный порывистый ветерbaffling windвыполнять посадку против ветраland into the windгоризонтальная составляющая сдвига ветраhorizontal wind shearгосподствующий ветерprevailing windдальность полета при попутном ветреdownwind rangeдальность при встречном ветреupwind rangeдиаграмма преобладающих ветровwind-flow patternзападные ветрыwesterliesзаход на посадку при боковом ветреcrosswind approachзаход на посадку против ветраupwind approachзащита от сдвига ветромwind-shear protectionизменение ветраwindshiftизменение направления ветра в районе аэродромаaerodrome wind shiftкарта вертикальных сдвигов ветраvertical wind shear streamlineкарта максимальных ветровmaximum wind chartкарта прогнозов приземных ветровprognostic surface chartлетать по ветруfly downwindлетать при боковом ветреfly crosswindлетать против ветра1. fly up wind2. fly into the wind наземный указатель направления ветраground wind indicatorнаправление ветраwind directionнаправлять воздушное судно против ветраhead the aircraft into windнеблагоприятный ветерadverse windнеопознанный ветерunrecognized windнепредвиденный ветерunpredicted windнулевой ветерstill airограничение по боковому ветруcross-wind limitотсутствие ветра1. zero wind2. calm отсутствие ветра в районеaerodrome calmпеленг с учетом направления ветраwind relative bearingпеременный ветерvariable windпо ветруdownwindполет с боковым ветромcross-wind flightполет со встречным ветромhead-wind flightполет с попутным ветромtailwind flightполное отсутствие ветраzero-wind conditionsпопадание в порыв ветраgust penetrationпоперечная составляющая ветраcross-wind componentпоправка на ветерwind correctionпоправка на снос ветромcrosswind correctionпопутный ветер1. quartering tail wind2. back wind 3. tail wind 4. down wind 5. favorable wind 6. following wind порыв ветраblowпорыв ветра с дождемblirtпорыв ветра у поверхности землиsurface wind gustпорывистый ветерgusty windпосадка по ветруdownwind landingпосадка при боковом ветреcross-wind landingпосадка против ветраupwind landingпредел скорости ветраwind limitпрогнозируемый ветерforecast windпротив ветра1. upwind2. windward радиолокационный метод определения параметров ветраrawinразворачивать по ветруturn downwindразворачивать против ветраturn into the windразворот против ветраupwind turnрезкий порыв ветраonset of windроза ветровwind streamlineроза ветров аэродрома1. aerodrome wind rose2. aerodrome wind distribution сдвиг ветра1. wind shear(относительно курса полета) 2. windshear сдвиг ветра в зоне полетаflight wind shearсдвиг ветра при посадкеlanding windshearсила бокового ветраcrosswind forceсистема предупреждения о сдвиге ветраwindshear warning systemсистема предупреждения о сдвиге ветра на малых высотахlow level wind-shear alert systemскорость ветраwind speedскорость ветра у поверхностиsurface wind speed(земли) скорость встречного ветраheadwind speedскорость попутного ветраtailwind speedснос ветромwind deflectionснос под воздействием бокового ветраwind driftсовершать посадку в направлении ветраland downwindсовершать посадку против ветраland into windсоставляющая ветраwind componentсоставляющая попутного ветраtail wind componentсчитываемость составляющей бокового ветраcross-wind accountabilityтаблица составляющих ветраwind component tableугол ветраwind angleуказатель направления ветраwind direction indicatorуказатель скорости ветраwind speed indicatorуправляемость при боковом ветреcross-wind capabilityштормовой ветерgale -
14 против
взлетать против ветраtakeoff into the windвзлет против ветраupwind takeoffвращение против часовой стрелкиbackingвыполнять посадку против ветраland into the windзаход на посадку против ветраupwind approachкресло, расположенное против направления полетаaft facing seatлетать против ветра1. fly up wind2. fly into the wind летать против солнцаfly into the sunнаправлять воздушное судно против ветраhead the aircraft into windпосадка против ветраupwind landingпротив ветра1. upwind2. windward против полетаlooking aftпротив часовой стрелкиcounterclockwiseразворачивать против ветраturn into the windразворот против ветраupwind turnсовершать посадку против ветраland into windустойчивый против штопораspinproof -
15 рыскаем к ветру
Русско-английский военно-политический словарь > рыскаем к ветру
-
16 рыскаемый к ветру
Русско-английский военно-политический словарь > рыскаемый к ветру
-
17 сесть против ветра
Авиация и космонавтика. Русско-английский словарь > сесть против ветра
-
18 скользящий на крыло против ветра
Авиация и космонавтика. Русско-английский словарь > скользящий на крыло против ветра
-
19 против
1) against
2) contra
3) facing
– мера против
– против ветра
– против волокно
– против потока
– против течения
взлетать против ветра — take off into the wind
вращаться против часовой стрелки — rotate anti-clockwise
вращение ветра против часовой стрелки — <meteor.> backing of wind
двигаться против часовой стрелки — move counter-clockwise
защемление против кручения — torsional restraint
момент против штопора — antispin moment
обрабатывать ткань против моли — moth-proof fabric
отклонять элероны против штопора — put ailerons against spin
против мертвого хода — <engin.> antibacklash
против часовой стрелки — anticlockwise, counter-clockwise, counterclockwise
пружина против мертвого хода — <engin.> antibacklash spring
разворачиваться против ветра — turn into wind
-
20 back
bæk
1. noun1) (in man, the part of the body from the neck to the bottom of the spine: She lay on her back.) espalda2) (in animals, the upper part of the body: She put the saddle on the horse's back.) lomo3) (that part of anything opposite to or furthest from the front: the back of the house; She sat at the back of the hall.) parte trasera, fondo4) (in football, hockey etc a player who plays behind the forwards.) defensa
2. adjective(of or at the back: the back door.) de detrás, trasero
3. adverb1) (to, or at, the place or person from which a person or thing came: I went back to the shop; He gave the car back to its owner.) de vuelta2) (away (from something); not near (something): Move back! Let the ambulance get to the injured man; Keep back from me or I'll hit you!) hacia atrás, para atrás3) (towards the back (of something): Sit back in your chair.) hacia atrás, para atrás4) (in return; in response to: When the teacher is scolding you, don't answer back.) de vuelta5) (to, or in, the past: Think back to your childhood.) atrás
4. verb1) (to (cause to) move backwards: He backed (his car) out of the garage.) dar marcha atrás, mover hacia atrás2) (to help or support: Will you back me against the others?) apoyar3) (to bet or gamble on: I backed your horse to win.) apostar a•- backer- backbite
- backbiting
- backbone
- backbreaking
- backdate
- backfire
- background
- backhand
5. adverb(using backhand: She played the stroke backhand; She writes backhand.) del revés; con el dorso de la mano- backlog- back-number
- backpack
- backpacking: go backpacking
- backpacker
- backside
- backslash
- backstroke
- backup
- backwash
- backwater
- backyard
- back down
- back of
- back on to
- back out
- back up
- have one's back to the wall
- put someone's back up
- take a back seat
back1 adj trasero / de atrásback2 adv1. atrás / hacia atrásstand back! ¡atrás! / ¡apártate!2. de vuelta3. hacethat was years back! ¡eso fue hace años!we met back in 1983 nos conocimos en 1983 back también combina con muchos verbos. Aquí tienes algunos ejemplosback3 n1. espaldalie on your back échate de espaldas / échate boca arriba2. dorso / revés3. parte de atrás / fondocan you hear me at the back? ¿me escucháis al fondo?back4 vb1. apoyar / respaldar2. dar marcha atráshe backed the car into the garage metió el coche en el garaje de culo / metió el coche en el garaje dando marcha atrástr[bæk]1 (of person) espalda2 (of animal, book) lomo3 (of chair) respaldo4 (of hand) dorso5 (of knife, sword) canto6 (of coin, medal) reverso7 (of cheque) dorso8 (of stage, room, cupboard) fondo1 trasero,-a, de atrás1 (support) apoyar, respaldar2 (finance) financiar3 (bet on) apostar por\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLback to back espalda con espaldaback to front al revésto answer back replicarto be back estar de vueltato be glad to see the back of somebody estar contento de haberse quitado a alguien de encimato break one's back deslomarseto carry on one's back llevar a cuestasto fall on one's back caerse de espaldasto have somebody on one's back tener a alguien encimato come back / go back volverto get somebody's back up mosquear a alguiento get off somebody's back dejar de fastidiar a alguiento hit back devolver el golpe 2 figurative use contestar a una acusaciónto have one's back to the wall figurative use estar entre la espada y la paredto lie on one's back estar acostado,-a boca arribato give back devolverto put back volver a guardar en su sitioto put one's back into something arrimar el hombroto phone back volver a llamarto stand back apartarseto turn one's back on somebody volver la espalda a alguienback copy número retrasadoback door puerta traseraback number número atrasadoback pay atrasos nombre masculino pluralback row última filaback seat asiento de atrásback street callejuelaback wheel rueda traserashort back and sides corte nombre masculino de pelo casi al rapeback ['bæk] vt3) : estar detrás de, formar el fondo detrees back the garden: unos árboles están detrás del jardínback vi2)to back away : echarse atrás3)back adv1) : atrás, hacia atrás, detrásto move back: moverse atrásback and forth: de acá para allá2) ago: atrás, antes, yasome years back: unos años atrás, ya unos años10 months back: hace diez meses3) : de vuelta, de regresowe're back: estamos de vueltashe ran back: volvió corriendoto call back: llamar de nuevoback adj1) rear: de atrás, posterior, trasero2) overdue: atrasado3)back pay : atrasos mplback n1) : espalda f (de un ser humano), lomo m (de un animal)2) : respaldo m (de una silla), espalda f (de ropa)3) reverse: reverso m, dorso m, revés m4) rear: fondo m, parte f de atrás5) : defensa mf (en deportes)adj.• posterior adj.• trasero, -a adj.adv.• atrás adv.• detrás adv.• redro adv.n.• atrás s.m.• costilla s.f.• dorso s.m.• envés s.m.• espalda s.f.• espaldar s.m.• fondo s.m.• lomo s.m.• respaldo s.m.• reverso s.m.• revés s.m.• trasera s.f.v.• apadrinar v.• mover hacia atrás v.• respaldar v.bæk
I
behind somebody's back: they laugh at him behind his back se ríen de él a sus espaldas; to be on somebody's back (colloq) estarle* encima a alguien; get off my back! déjame en paz (fam); to break the back of something hacer* la parte más difícil/la mayor parte de algo; to get o put somebody's back up (colloq) irritar a alguien; to put one's back into something poner* empeño en algo; to turn one's back on somebody — volverle* la espalda a alguien; scratch II d)
2) ca) ( of chair) respaldo m; (of dress, jacket) espalda f; (of electrical appliance, watch) tapa fb) (reverse side - of envelope, photo) dorso m, revés m; (- of head) parte f posterior or de atrás; (- of hand) dorso mc)back to front: your sweater is on back to front — te has puesto el suéter al revés; hand I 2)
3) c u ( rear part)I'll sit in the back — ( of car) yo me siento detrás or (en el asiento de) atrás
(in) back of the sofa — (AmE) detrás del sofá
he's out back in the yard — (AmE) está en el patio, al fondo
in the back of beyond — donde el diablo perdió el poncho (AmL fam), en el quinto pino (Esp fam)
4) c ( Sport) defensa mf, zaguero, -ra m,f
II
adjective (before n, no comp)1) ( at rear) trasero, de atrás2) ( of an earlier date)back number o issue — número m atrasado
III
1) (indicating return, repetition)meanwhile, back at the house... — mientras tanto, en la casa...
to run/fly back — volver* corriendo/en avión
they had us back the following week — nos devolvieron la invitación la semana siguiente; see also go, take back
2) (in reply, reprisal)3)a) ( backward)b) ( toward the rear) atráswe can't hear you back here — aquí atrás no te oímos; see also hold, keep back
4) (in, into the past)5)back and forth — = backward(s) and forward(s): see backward II d)
IV
1.
1)a) \<\<person/decision\>\> respaldar, apoyarb) ( bet money on) \<\<horse/winner\>\> apostar* por2) ( reverse)he backed the car out of the garage — sacó el coche del garaje dando marcha atrás or (Col, Méx) en reversa
3) ( lie behind)4) ( Mus) acompañar
2.
vi \<\<vehicle/driver\>\> dar* marcha atrás, echar or meter reversa (Col, Méx)he backed into a lamppost — se dio contra una farola al dar marcha atrás or al meter reversa
Phrasal Verbs:- back off- back out- back up[bæk] When back is an element in a phrasal verb, eg come back, go back, put back, look up the verb.1. NOUN1) (=part of body)a) [of person] espalda f; [of animal] lomo m•
I've got a bad back — tengo la espalda mal, tengo un problema de espalda•
to shoot sb in the back — disparar a algn por la espalda•
he was lying on his back — estaba tumbado boca arribato carry sth/sb on one's back — llevar algo/a algn a la espalda
•
to have one's back to sth/sb — estar de espaldas a algo/algnb)- break the back of sth- get off sb's back- get sb's back up- live off the back of sb- be on sb's backshares rose on the back of two major new deals — las acciones subieron a consecuencia de dos nuevos e importantes tratos
- put one's back into sth- put one's back into doing sth- put sb's back upto see the back of sb —
- have one's back to the wallflat I, 1., 1), stab 1., 1)2) (=reverse side) [of cheque, envelope] dorso m, revés m; [of hand] dorso m; [of head] parte f de atrás, parte f posterior more frm; [of dress] espalda f; [of medal] reverso mto know sth like the back of one's hand —
3) (=rear) [of room, hall] fondo m; [of chair] respaldo m; [of car] parte f trasera, parte f de atrás; [of book] (=back cover) tapa f posterior; (=spine) lomo mthere was damage to the back of the car — la parte trasera or de atrás del coche resultó dañada
•
at the back (of) — [+ building] en la parte de atrás (de); [+ cupboard, hall, stage] en el fondo (de)be quiet at the back! — ¡los de atrás guarden silencio!
they sat at the back of the bus — se sentaron en la parte de atrás del autobús, se sentaron al fondo del autobús
this idea had been at the back of his mind for several days — esta idea le había estado varios días rondándole la cabeza
•
the ship broke its back — el barco se partió por la mitad•
in back of the house — (US) detrás de la casa•
the toilet's out the back — el baño está fuera en la parte de atrásbeyond 2., mind 1., 1)•
they keep the car round the back — dejan el coche detrás de la casa4) (Sport) (=defender) defensa mf•
the team is weak at the back — la defensa del equipo es débil2. ADVERB1) (in space) atrásstand back! — ¡atrás!
keep (well) back! — (=out of danger) ¡quédate ahí atrás!
keep back! — (=don't come near me) ¡no te acerques!
meanwhile, back in London/back at the airport — mientras, en Londres/en el aeropuerto
he little suspected how worried they were back at home — qué poco sospechaba lo preocupados que estaban en casa
to go back and forth — [person] ir de acá para allá
•
back from the road — apartado de la carretera2) (in time)it all started back in 1980 — todo empezó ya en 1980, todo empezó allá en 1980 liter
3) (=returned)•
to be back — volverwhen/what time will you be back? — ¿cuándo/a qué hora vuelves?, ¿cuándo/a qué hora estarás de vuelta?
he's not back yet — aún no ha vuelto, aún no está de vuelta
black is back (in fashion) — vuelve (a estar de moda) el negro, se vuelve a llevar el negro
•
he went to Paris and back — fue a París y volvió•
she's now back at work — ya ha vuelto al trabajo•
I'll be back by 6 — estaré de vuelta para las 6•
I'd like it back — quiero que me lo devuelvan•
full satisfaction or your money back — si no está totalmente satisfecho, le devolvemos el dinero•
everything is back to normal — todo ha vuelto a la normalidadhit back•
I want it back — quiero que me lo devuelvan3. TRANSITIVE VERB1) (=reverse) [+ vehicle] dar marcha atrás a2) (=support)a) (=back up) [+ plan, person] apoyarb) (=finance) [+ person, enterprise] financiarc) (Mus) [+ singer] acompañar3) (=bet on) [+ horse] apostar porto back the wrong horse — (lit) apostar por el caballo perdedor
Russia backed the wrong horse in him — (fig) Rusia se ha equivocado al apoyar a él
to back a winner — (lit) apostar por el ganador
he is confident that he's backing a winner — (fig) (person) está seguro de que está dando su apoyo a un ganador; (idea, project) está seguro de que va a funcionar bien
4) (=attach backing to) [+ rug, quilt] forrar4. INTRANSITIVE VERB1) [person]a) (in car) dar marcha atrásb) (=step backwards) echarse hacia atrás, retrocederhe backed into a table — se echó hacia atrás y se dio con una mesa, retrocedió y se dio con una mesa
2) (=change direction) [wind] cambiar de dirección (en sentido contrario a las agujas del reloj)5. ADJECTIVE1) (=rear) [leg, pocket, wheel] de atrás, trasero2) (=previous, overdue) [rent, tax, issue] atrasado6.COMPOUNDSback alley N — callejuela f (que recorre la parte de atrás de una hilera de casas)
back boiler N — caldera f pequeña (detrás de una chimenea)
back burner N — quemador m de detrás
- put sth on the back burnerback catalogue N — (Mus) catálogo m de grabaciones discográficas
back copy N — (Press) número m atrasado
back-countrythe back country N — (US) zona f rural (con muy baja densidad de población)
back cover N — contraportada f
- do sth by or through the back doorback formation N — (Ling) derivación f regresiva
back garden N — (Brit) jardín m trasero
back lot N — (Cine) exteriores mpl (del estudio); [of house, hotel, company premises] solar m trasero
back marker N — (Brit) (Sport) competidor(a) m / f rezagado(-a)
back matter N — [of book] apéndices mpl
back number N — [of magazine, newspaper] número m atrasado
back page N — contraportada f
back passage N — (Brit) euph recto m
back rub N — (=massage) masaje m en la espalda
•
to give sb a back rub — masajearle la espalda a algn, darle un masaje a algn en la espalda- take a back seatback somersault N — salto m mortal hacia atrás
back stop N — (Sport) red que se coloca alrededor de una cancha para impedir que se escapen las pelotas
back tooth N — muela f
back view N —
the back view of the hotel is very impressive — el hotel visto desde atrás es impresionante, la parte de atrás del hotel es impresionante
back vowel N — (Ling) vocal f posterior
- back off- back out- back up* * *[bæk]
I
behind somebody's back: they laugh at him behind his back se ríen de él a sus espaldas; to be on somebody's back (colloq) estarle* encima a alguien; get off my back! déjame en paz (fam); to break the back of something hacer* la parte más difícil/la mayor parte de algo; to get o put somebody's back up (colloq) irritar a alguien; to put one's back into something poner* empeño en algo; to turn one's back on somebody — volverle* la espalda a alguien; scratch II d)
2) ca) ( of chair) respaldo m; (of dress, jacket) espalda f; (of electrical appliance, watch) tapa fb) (reverse side - of envelope, photo) dorso m, revés m; (- of head) parte f posterior or de atrás; (- of hand) dorso mc)back to front: your sweater is on back to front — te has puesto el suéter al revés; hand I 2)
3) c u ( rear part)I'll sit in the back — ( of car) yo me siento detrás or (en el asiento de) atrás
(in) back of the sofa — (AmE) detrás del sofá
he's out back in the yard — (AmE) está en el patio, al fondo
in the back of beyond — donde el diablo perdió el poncho (AmL fam), en el quinto pino (Esp fam)
4) c ( Sport) defensa mf, zaguero, -ra m,f
II
adjective (before n, no comp)1) ( at rear) trasero, de atrás2) ( of an earlier date)back number o issue — número m atrasado
III
1) (indicating return, repetition)meanwhile, back at the house... — mientras tanto, en la casa...
to run/fly back — volver* corriendo/en avión
they had us back the following week — nos devolvieron la invitación la semana siguiente; see also go, take back
2) (in reply, reprisal)3)a) ( backward)b) ( toward the rear) atráswe can't hear you back here — aquí atrás no te oímos; see also hold, keep back
4) (in, into the past)5)back and forth — = backward(s) and forward(s): see backward II d)
IV
1.
1)a) \<\<person/decision\>\> respaldar, apoyarb) ( bet money on) \<\<horse/winner\>\> apostar* por2) ( reverse)he backed the car out of the garage — sacó el coche del garaje dando marcha atrás or (Col, Méx) en reversa
3) ( lie behind)4) ( Mus) acompañar
2.
vi \<\<vehicle/driver\>\> dar* marcha atrás, echar or meter reversa (Col, Méx)he backed into a lamppost — se dio contra una farola al dar marcha atrás or al meter reversa
Phrasal Verbs:- back off- back out- back up
- 1
- 2
См. также в других словарях:
The Candle in the Wind — is the fourth book from the collection The Once and Future King by T. H. White. It deals with the last weeks of Arthur s reign, his dealings with his son Mordred s revolts, Guenever and Lancelot s demise, and his perception of right and… … Wikipedia
Cry Like a Rainstorm, Howl Like the Wind — Studio album by Linda Ronstadt Released Octo … Wikipedia
Hey Hey, My My (Into the Black) — Single by Neil Young Crazy Horse from the album Rust Never Sleeps B side My My, Hey Hey (Out of the Blue) Released August 27, 1979 … Wikipedia
The Notorious Byrd Brothers — Studio album by The Byrds Released January 15, 1968 … Wikipedia
The All-American Rejects — Left to right: Nick Wheeler, Chris Gaylor, Mike Kennerty and Tyson Ritter Background information Origin Stillwater, Oklahoma … Wikipedia
The Beatles' influence on popular culture — The Beatles influence on rock music and popular culture was and remains immense. Their commercial success started an almost immediate wave of changes including a shift from US global dominance of rock and roll to UK acts, from soloists to groups … Wikipedia
The Mars Volta — on stage at the Vegoose Festival. Background information Origin El Paso, Texas, United States … Wikipedia
The Jimi Hendrix Experience — The Experience redirects here. For other uses of this term, see Experience (disambiguation). Infobox musical artist Name = The Jimi Hendrix Experience Background = group or band Alias = The Experience Origin = London, England Genre = Psychedelic… … Wikipedia
The Dark Side of the Moon Live — Tour by Roger Waters Legs 7 Shows 119 … Wikipedia
The Final Cut (album) — The Final Cut Studio album by Pink Floyd … Wikipedia
The Shining (film) — The Shining Theatrical release poster Directed by Stanley Kubrick Produced by Stanle … Wikipedia